手机浏览器扫描二维码访问
撰安!
十六,弟仲潜敬复。
“高尔基三个音连成的字,是gorky的姓,并不是他就姓高,”
廖先生这句话比鲁迅先生的文字更有精采。
可惜这句话不能天天派一个人对读者念着,也不能叫翻译的人在篇篇文章的原著者下注着“高尔基不姓高,王尔德不姓王,白利欧不姓白……”
廖先生这篇通信登过之后不几天,廖先生这句名言必又被人忘诸脑后了。
所以,鲁迅先生的讽刺还是重要,如果翻译界的人被鲁迅先生的“吾家尔基”
一语刺得难过起来,竟毅然避去《百家姓》中之字而以声音较近之字代替了(如哥尔基,淮尔德,勃利欧……),那末阅者一望而知“三个音连成的字是姓,第一音不是他的姓,”
不必有烦廖先生的耳提面命了。
不过这样改善以后,其实还是不妥当,所以用方块儿字译外国人名的办法,其寿命恐怕至多也不过还有五年,进一步是以注音字母译(钱玄同先生等已经实行了,昨天记者遇见钱先生,他就说即使第一音为《百家姓》中的字之办法改良以后,也还是不妥),再进一步是不译,在欧美许多书籍的原名已经不择了,主张不译人名即使在今日的中国恐怕也不算过激罢。
伏园附注
一九二五年一月十八日《京报副刊》。
我从均风兄处借来《奔流》第九期一册,看见孙用先生自世界语译的莱芒托夫几首诗,我发觉有些处与原本不合。
孙先生是由世界语转译的,想必经手许多,有几次是失掉了原文的精彩的。
孙先生第一首译诗《帆》原文是:(原文从略——编者。
)
按着我的意思应当译为(曾刊登于《语丝》第五卷第三期):
孤独发白的船帆,
在云雾中蔚蓝色的大海里……他到很远的境域去寻找些什么?
他在故土里留弃着什么?
波涛汹涌,微风吼啸,船桅杆怒愤着而发着噶吱吱的音调……喂!
他不寻找幸福,
也不是从幸福中走逃!
他底下是一行发亮光的苍色水流,他顶上是太阳的金色的光芒;可是他,反叛的,希求着巨风,好像在巨风中有什么安宁!
第二首《天使》,孙先生译的有几处和我译的不同。
(原文从略——编者。
)我是这样的译:夜半天使沿着天空飞翔,寂静的歌曲他唱着;
月,星,和乌云一起很用心听那神的歌曲。
他歌着在天堂花园里树叶子的底上那无罪灵魂的幸福,
他歌咏着伟大的上帝,真实的赞美着他。
他抱拢了年青们的心灵,为的是这悲苦和泪的世界;歌曲的声音,留在青年人的灵魂里是——没有只字,但却是活着。
为无边的奇怪的希望,在这心灵,长久的于世界上不得安静,人间苦闷的乐曲,
是不能够代替天上的歌声。
其余孙先生所译两首《我出来》和《三棵棕榈树》,可惜原本现时不在我手里。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
关于暖爱之辰妻妖娆苏北辰,校园里的风云人物,令人无比崇拜的男神校草顾子兮,学校里的知名人物,令人避之不及的学渣师妹。当那个寒冷冬季的下午,几乎从未失手的苏大神在打球时频频走神,最后的结果就是挤在人群中并不起眼的某师妹被彻底砸晕。那个时候他曾经想过这一球可能会砸出一个麻烦,但是却万万没想到竟然会是这么的麻烦。辰辰,我这道题不会。明明就是很简单的例题辰辰,这个太酸了不好吃。明明就是很甜很好吃的水晶葡萄辰...
关于回到古代当富商大学生就业难,四处碰壁,但却因为一场意外穿越古代。重生的他成为了当朝宰相的儿子。利用老爹的职权为自己谋取私利。现代人的智慧被他运用的淋漓尽致。开咖啡厅酒店连锁,叱咤餐饮界。办夜总会桑拿温泉演艺公司,问鼎娱乐界。皇帝老子硬是把女儿送来做丫鬟,青楼女子被男主改造为T台模特,后宫三千佳丽争相应聘男主的秘书。一个小小的商人却控制了帝国的经济命脉。战争时他又摇身一变成为军事,用金钱战术在疆场上所向睥睨...
林姝,你已经死了。林姝林姝,你得想办法完成任务,不断活下去!林姝难道你就不会说话吗?林姝(作者君不好意思,这个女主,她木得感情)快穿无cp文,欢迎大家入坑~...
关于美女的极品狂兵美女的极品狂兵极品狂兵,强势归来。本想享受享受生活,提升提升生活品味。怎料花都贵圈着实乱,各种类型的美女接踵而至,超模护士总裁明星双胞胎让人眼花缭乱。好吧,那我不好意思了,我要横着走了!...
热血爽文,都市精品,推荐新书我的师兄超正义他是华夏最年轻的仙帝,镇压北境异域,无人能敌!父亲却被人算计,面临绝境,家族衰落。他携带怒火,强势归来,横扫都市!我为仙帝,当斩尽世间一切敌!...
新书最强极品神棍已发,请朋友们多多支持!冰冷幽暗的宇宙深处,一道神光跨越亿万光年而来,月球轰然破碎,十二神铠降临尘世。三千年来,神铠威震星河,让人类进入一个铠甲修炼的时代,强大的铠士能够脚踏虚空,肉身遨游星际。但无人知晓,神光所带来的并不只有十二件神铠。李峰,一个普通学生,意志坚韧不甘平庸,可家庭的困顿却让他卑...